Vés al contingut

Cançons

Adiós España, dijo un soldado

Nom de l'informant
Data i lloc de naixement
24/11/1921 (Roses)
Municipi de residència
On, com i de qui la va aprendre
De la seva àvia.
Gravació realitzada per Albert Massip, Esteve Palou (fill de la cantadora) i Xènia Berta, el desembre de 2014.

Imatge
Dóna'm la mà d'aquí estant
Lletra

-Adiós España, dijo un soldado
al despedirse de su nación.
-Adiós mis padres, adiós mi hermano,
adiós la Amelia del corazón,
del corazón.

A los tres meses que en Ceuta estaba,   una gran carta él recibió:
era la Amelia que le escribía,   y le decía que se casó.
Pobre soldado, qué triste estaba,   cayó en el suelo se desmayó;
una morena que cerca estaba   todas sus penas le consoló.
-No tengo padre, ni tengo madre,   tengo familia ni tengo amor,
si tú me quieres, morita mía,   nos casaremos pronto los dos.
Y a los seis meses de ser casados,   otra gran carta él recibió:
era la Amelia que le escribía,   y le decía que se enviudó.
-Tú bien viudita, yo bien casado,   a mi morita no dejo no;
si tengo suerte, y a España vuelvo,   a mi morita me llevo yo.

Observacions

És una balada de tradició castellana que hem trobat localitzat arreu d'Espanya: a Andalusia, Aragó, Astúries, Canàries, Castella-Lleó, Madrid i La Rioja. Probablement cal situar el seu origen al voltant de la Guerra d'Àfrica (1860).