signatura_PNC2022.jpg

La túnica

Nom de l'informant: Leonor Masó i Moret

Data i lloc de naixement: 05/08/1932 (Corts - Cornellà del Terri)

Municipi de residència: Porqueres

On, com i de qui la va aprendre: Del mossèn de Corts, Lluís Fluvià, que feia cantar-la per setmana santa.

Fotografia de l'informant

Lletra:

La mare de Déu
filava, filava
per fer-li un vestit
al nin nat suara;
angelets del cel
li duien la llana;
li duien d'or fi,
d'or fi, seda i plata.
La mare de Déu
filava, filava.
Oh, mare de Déu,
vestiu la meva ànima;
vestiu-la amb l'amor
que el cor vos inflama,
que el cor vos inflama.

La mare de Déu
cantava, cantava.
La túnica fou
vestit de miracle;
creixia Jesús,
es feia més llarga.
Quan ell ne fou gran,
li va a mida encara.
La mare de Déu
cantava, cantava.
Oh, mare de Déu,
vestiu la mon ànima;
vestiu-la amb l'amor
que el cor vos inflama.

La mare de Déu,
plorava, plorava,
del Gòlgota al cim
soldats van jugar-se
del fill, ai, morent
la túnica sacra;
ferien el daus
el cor de la mare.
La mare de Déu
plorava, plorava.
Oh, mare de Déu,
vestiu la meva ànima;
vestiu-la amb l'amor
que el cor vos inflama.

Observacions:

Hem adjuntat aquesta cançó no per la qualitat de l'entonació, que és molt vaga, sinó pel text que l'acompanya. Trobem aquesta cançó aplegada a la segona sèrie del llibre Cants Espirituals per a ús del poble (1937-1940), amb textos de Jaume Garcia Estragués i música de Lluís Millet.

Aquí en podem escoltar una versió cantada per l'Orfeó Català, dirigit pel mateix Millet, en un disc de l'any 1959.

Entrevista realitzada per Albert Massip, l'abril de 2015