Cançons
Som soldats
Enregistrament realitzat als inicis dels anys 80 pel seu nét Jacint Pinsach. L'enregistrament, les dades biogràfiques i la fotografia han estat cedides per la família a Francesc Viladiu.
I una cançoneta nova la’n sentireu cantar,
treta n’és dels soldats nous, dels que n’han d’anar en batalla.
I a la batalla del rei molts (a) hi van, no en tornen gaires.
I els gafaren d'en dos en dos Barcelona los manaren:
-I en aquí teniu el(s) soldats nous, i és lo que vostès demanen.
No n’han sigut mai aprovats, no en són pràctics de les armes.
Se’n passegen pel(s) carrers cantant cançons i romanços.
I el nostre gineral i el pendrem com a pare.
(Con) ens pensarem dormir, sentirem xiular les bales;
com ens pensarem menjar, sentirem tocar llamada.
Se’n ve l’hora de marxar, tot són plor(o)s i llantos.
I és, Reina de Montserrat, ara és hora d’ajudar-mos.
Montserrat encara es veu, Montserrat és prop de nostres cases,
Montserrat ja n’és perdut.
Que si cas podem tornar (i)a vindrem a vesitar-vos.
Cantaran los capellans i frares també cantarem nosaltres.
Es tracta d'una versió de la balada que l'any 1882 Manuel Milà i Fontanals recollia amb el títol "Expedición a Portugal" dintre el seu "Romancerillo catalán". El tercer vers és manllevat de la balada "Don Joan i don Ramon"
Al seu cançoner, Joan Amades n'inclou dues cançons de la mateixa temàtica i amb moltes similituds ("Els soldats" i "Soldats del rei"). Sembla que es tractaria dels fets de la Guerra angloespanyola de 1796-1808.
En Cinto Guàrdia va néixer al llogarret garrotxí d'El Torn (Sant Ferriol) i residia a Miànigues (Porqueres).