Vés al contingut

Cançons

La mare

Nom de l'informant
Data i lloc de naixement
18/02/1904 (Banyoles)
Municipi de residència
On, com i de qui la va aprendre
La cantava a la fàbrica on ella treballava.
Gravació feta pel seu marit, Bernat Castañer, el març de l'any 1987. Cassete proporcionat per la família Camps-Castañer.
Imatge
La mare
Lletra

El nen és petit,
ja mig adormit,
la mare, se'l mira.
No el deixa mai sol,
junt en el bressol,
joiosa sospira.

I vetllant aquell somni d'amor
ella pensa, tranquil·la i ditxosa:
-I aquest fill val un món i un tresor.
I l 'adorm tot cantant-li amorosa.

-Fes nona reiet,
fes nona fill meu,
que ets un angelet,
que m'ha enviat Déu.
El besa a la cara
i el besa en el front.
Petons d'una mare,
lo més gran del món.

I el nen ja n'és gran,
la mare plorant
li diu cada dia:
-No surtis de nits
i aparta els b(or)gits
treballa, estudia.

I tapant-li els defectes que té,
l'aconsella amb carinyo, i el guia
pel camí del treball i del bé,
que és lo que ella desitja i ansia.

-Perdona'm fill meu,
però t'ho haig de dir
que el meu cor et veu
amb molt mal camí.
Qui mal t'aconsella
deu ser algun (d)ingú
fes cas d'una vella
que sols viu per tu.

Pel vici perdut,
ja no té salut,
ni aquella dona.
L'aprecien i el vol
malalt i tot sol
tothom l'abandona.

-No abaixis la cara,
i aixeca el front,
que et queda una mare,
lo més gran del món!

Observacions

Cançó escrita l'any 1921 per Manuel Sugrañes i Albert, empresari de revistes del Paral·lel de Barcelona, i dedicada a la seva mare. La música és de Joan Costa. La cançó va ser estrenada per la cupletista Pepita Ramos "Goyita", als anys 20. Aquí hi ha una versió de Ramoncita Rovira. L'any 1989, Dyango la va popularitzar.