signatura_PNC2022.jpg

Camí de la font

Nom de l'informant: Roser Juanola i Terradellas

Data i lloc de naixement: 27/02/1949 (Banyoles)

Municipi de residència: Banyoles

On, com i de qui la va aprendre: De la seva àvia, que la cantava mentre feinejava.

 

Lletra:

La fadrina va a la font
a buscar un cantiret d’aigua,
refilant com un ocell
i saltant com una daina.
Tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la,
tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la.

En passar prop del camí
troba algú que l’esperava;
troba el fill del moliner,
que li fa mitja rialla.
Tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la,
tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la.

-Si em donessis un clavell,
jo te’n donaria un altre,
i si em fessis un petó,
jo te’n tornaria quatre.
Tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la,
tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la.

Quan arriba de la font,
li botzina així sa mare:
-Molt trigaves a tornar.
-És la font, que a penes raja.
Tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la,
tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la.

-Prou despentinada vas.
-És el vent, que m’escabellava.
-Molt enfarinada véns.
-És la pols que aixeca l’aire.
Tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la,
tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la.

-Jo no veig que fa(g)i vent,
ni que aixequi pols tan blanca.
-Aquí dalt pot ser que no;
allà baix fa un atre oratge.
Tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la,
tral·lala, tral·lala,
larà, la, la, la.

Observacions:

És una cançó original d'Apel·les Mestres, escrita i composta l'any 1921 i publicada al llibre "Cansóns - Quadern segon" (1922).

Gravació realitzada per Llibert Forasté i Masgrau, de l'Escola La Draga de Banyoles, en el marc del projecte sobre tradició oral assessorat pel Càntut, el maig de 2022.