Els primers que hi arribaren foren els de Santa Pau i lo primer de tot feren, naren de dret a l'hostal.
Begueren el vi de setze per poguer batre millor. Ara bé hi pensareu sempre amb la nostra festa major.
Observacions:
Es tracta d'un petit fragment de la cançó recollida l'any 1922 a Les Planes per a l'Obra del Cançoner Popular de Catalunya per Joan Llongueres i Joan Tomàs. També en recullen una altra, aquesta publicada amb el mateix títol de "Batusses de pobles" —situada a Palau Savardera—, i definida com a "curiosa, perquè fins ara no n'havíem trobada cap que fes referència al fet, tan corrent en el nostre poble, de batusses o rivalitats entre la jovenalla de dos pobles veïns".
Aquí reproduïm tota la lletra, facilitada per Joan Arnau, de les batusses garrotxines:
I a Déu demano les gracies per poguè m'en explicá Per cantá una cançoneta que n'es treta de poc ha Treta dels de Santa Pau dels del Sallent i del Torn I ara ve hi pensarem sempre amb nostre festa majó
I els primers que hi arribaren fòren els de Santa Pau. El primer de tot que feren s'en van de dret a l'hostal i en begueren vi de setze per poguers batre melló. I ara ve hi pensarem sempre amb nostre festa majó
Quan els del Torn arrivàren i els de Salent ajustats davant del sarau passàren i a dalt no hi puja cap 'Guessin pujat per l'Escala 'guessin baixat pel balcó I ara ve hi pensarem sempre amb nostre festa majó.
Comencen la saragata i allí al davant dels musics per 'quells ruedos de la plaça 'gueren sentit uns grans trets -Morin els de Sallent, morin son contraris remolós I ara ve hi pensarem sempre amb nostre festa majó.
Posen a tocá el pandero les campanilles també Dàren un vol pèr la plaça com n'es cosa del Rosé Resolt és que avans del vespre han de fé regná el bastó I ara ve hi pensarem sempre amb nostre festa majó.
Lo primer de tot que fèren s'en posàren a ballar dant-ne unes grans espentes fent-ne cues i trecats fent-ne bona mala cara pensant que'ls farien pó I ara ve hi pensarem sempre amb nostre festa majó.
A l'heureu de ca l'Esteve l'escomencen a ventá N'era un que sempre deia que quatre n'hi 'vien de 'ná Un sol el tenia a terra amb el sabre al degolladó I ara ve hi pensarem sempre amb nostre festa majó.
Els primers que vàren rebre fóren els nois de cal Sant De quatre germans que n'eren tots ne van vermells de sang -La ventura que heu tinguda que us han tret de regidó I ara ve hi pensarem sempre amb nostre festa majó.
Quan s'en vingué la vesprada que'n fou hora de marxá n'han perdut les barretines qui sap qui les trovarà I adeu vila de Mieras la nostra gran perdició I ara ve hi pensarem sempre amb nostre festa majó.
La Isabel Expósito va néixer a les Planes l’any 1921. El seu pare, Lluis Expósito “Xiconic” que fou soldat a la guerra de Filipines i que va col·laborar l’any 1922 al recull de cançons dels mestres Tomàs i Llongueras, li va ensenyar totes les cançons que canta. La Isabel va ser treballadora fabril fins que va deixar la feina per cuidar la seva germana i la seva mare.
Gravació realitzada l'any 2005 per Joan Arnau i Serra.L'enregistrament, la fotografia i tota la informació biogràfica ens l'ha proporcionat ell mateix.